3. Le voyage




Paris, Roissy Charles de Gaulle.
Dans le hall "vols internationaux",je me précipite pour faire enregistrer mon billet. Devant moi, énormément d'asiatiques, japonais et coréens pour la plus part, ça me met deja dans le bain, moi qui n'ai presque jamais côtoyé d'asiatiques.
bon, j'ai 2h d'attente, je tue le temps du mieux que je peut et je m'assois donc au comptoir d'un bar. Je commande un demi... houlala 4 euros le demi, ça se voit qu'on est a Paris!!!ce qui est sur, c'est que j'en boirai pas 10... A coté de moi, un homme vient s'asseoir, je pense qu'il est coréen. Je me mets alors a baragouiner une des rares phases que je connaisse en coréen " hanguk saramieyo??" gagné, il me réponds tout de suite en coréen et moi j'enchaîne en "franglais". L'homme est très sympa, c'est un homme d'affaire qui vient faire du business en Italie, on en vient a parler de la météo a Seoul, et il me dit qu'en ce moment il fait très froid, et que la température est a peu près de -10°... Noooon je vais mourir de froid me dis je, ça va me changer des 15° que l'on a en provence... La pour le coup ça m'a un peu refroidit...

Un peu plus tard, 2 superbes jeunes filles viennent s'asseoir a une table, je me dit que ça serait bien que j'aille leur parler, juste pour le fun. Je m'approche d'elles et leur dis" annnyonghaseyo!"
... pas de réponse et elles me regardent avec des gros yeux tout ronds. Raté, c'est des japonaises, tant pis je fonce, je tente un "hello how are you"... idem, pas de réponses... apparemment les japonaises sont plutôt froides... je n'insiste pas, en plus c'est déjà l'heure de partir!!

Dans l'avion de la compagnie "korean air" on se croirait déjà en Corée... les hôtesses, toutes plus belles les unes que les autres vous accueille avec un sourire a tomber par terre. Je cherche donc le siège qui m'est réservé, ça y est je le trouve, au fond de l'avion juste a coté d'une jeune femme. Je m'assois en enlevant un sac transparent rempli d'affaires posé sur mon siège, et me prépare au décollage imminent en direction d'Incheon. Une fois dans les airs, je jette un oeil a ce fameux sac et découvre le "korean kit of travel", c'est a dire... une couverture, des écouteurs, un cache yeux pour dormir, une petite brosse a dent avec dentifrice et... une paire de chaussette!!!
Je savais qu'en Corée il était d'usage de quitter ses chaussures avant de rentrer dans une maison, mais je ne pensais pas que même dans l'avion...
Le voyage se passe bien, je regarde des films en coreen of course, je pige rien mais j'aime bien...
Le repas est plutôt sympa avec un petit bibimbap et divers petits mets qui nous sont servis par ces hôtesses d'une gentillesse et d'une serviabilité rare.
La jeune femme assise a coté de moi est du genre bien speed, elle bouge dans tous les sens, demande je ne sais quoi aux hôtesses, se lève, se rassoie, lit un journal bruyamment, compte son argent, écrit sur ses cartes de visite, le tout a une vitesse incroyable, j'en suis tout abasourdi...jusqu'au moment du "game over", elle s'endort pour ne plus se réveiller qu'a l'arrivée... ouf soulagement pour moi, je passe le reste du voyage tranquillement sans pouvoir trouver le sommeil trop préoccupé a imaginer ce qui m'attendra quand je poserai le pied sur la terre de mes ancêtres...

2. Mon histoire

D'après le dossier de la holt que m'avait remis mes parents, j'ai été trouvé dans le bus n°5 qui roulait entre Suyong-dong, Nam-gu, Busan city et Uam-1-dong le 29.08.84 a 5h10 et amené au commissariat de Nam Boo. Puis 1 jour après la police m'a déposé a l'orphelinat ( Pusan city reception center, maintenant appelé Nam kwang social service) ou j'y suis resté 8 mois avant d'être adopté et de venir en France.
C'est tout ce que l'on sait de moi, l'âge m'a été donné approximativement ( 4 ans), quand au nom, on ne sait pas si c'est le vrai ou celui que l'on m'aurait donné a l'orphelinat.
Cette photo me rend toujours un peu triste, la pancarte autour de mon cou avec mon nom et un "numéro de série" me font penser qu'a l'époque j'étais "a vendre" comme bien d'autres enfants comme moi.
J'ose espérer qu'en 2008, ils ne prennent plus des photos comme ça, je trouve que cela fait un peu désordre...

1. Nuit agitée... 흥분된 밤...

10 février 2008, 15h, aéroport de Marignanne, Marseille Provence. Ça y est, j'y suis, a quelques minutes du vol Marseille Paris, 1ère escale de ce retour sur la terre qui m'a vue naître.
La veille, j'ai eu un sommeil agité, tourmenté par de nombreuses questions, me demandant si je ne faisait pas une bêtise en retournant dans ce pays qui m'avait fait tant de mal et que j'avais toujours fuit ou ignoré depuis ma plus tendre enfance. D'un autre coté, l'envie de connaître l'endroit ou j'étais né, de voir mon pays d'origine, et de découvrir cette culture qui aurait pu être mienne me confortait dans l'idée de faire ce voyage. C'est donc hanté par ces nombreux doutes que je m'endormait tant bien que mal...

2008년 2월 10일, 오후 3시. 마르세이유, 마리냔 공항. 자, 이제 몇 분 후면 마르세이유-빠리 행 비행기를 탄다. 빠리는 내가 태어난 나라로 돌아가기 위한 첫 번째 기항지다.
어젯밤, 떠오르는 여러 질문들로 인해 괴롭고 불안한 마음이 들어 쉽게 잠을 청할수 없었다. 나에게 많은 고통을 주었고, 내가 유년 시절부터 달아나려 하거나 무시하려 했던 나라로 돌아간다니 바보 같은 짓을 하는 것은 아닐까 자꾸만 스스로 되물었다. 그러나 다른 한편에는 내가 태어난 장소를 알고 싶고 내 출신 국가를 보고 싶은 욕구, 그리고 내 것이 될 수도 있었을 문화를 발견하고자 하는 욕구가 이 여행을 계획하는 나를 북돋아 주었다. 그래서 나는 이런 많은 의혹들에 사로잡혀 겨우 그럭저럭 잠을 잘 수밖에 없었다.

Merci à Soulinne pour la traduction. 수린 씨 번역하셔서 감사함니다